Navigera till koncernens hemsidor
LOGGA IN
Inblicks facebook sida Inblicks Twitter sida

Sommarnummer av Inblick i Trons Värld!


Sommar​säsongen för alltid med sig en massa tillfällen att dela med sig ​av den kristna tron. ​Varför inte med hjälp av en tidning? Innehåller ​åtta ​goa livsberättelser, samt skriver om hur du kan få en relation med Gud.

Inblick i Trons Värld ​är gott hjälpmedel till att nå utanför kyrkväggarna med evangeliet. ​Tidningen ​ges ut fyra gånger per år och är specialdesignat för evangelisation med några av de bästa vittnesbörden från Nyhetstidningen Inblick. Det är en skatt med härliga berättelser om hur Jesus berör människor med sin kärlek och sen frälser, helar och upprättar. Beställ era tidningar redan idag. 

Gå vidare till beställning


Provläs Inblick i Trons Värld


Här kan du provbläddra i det senaste numret och i övriga tillgängliga utgåvor av Inblick i Trons Värld. Vissa nummer är utformade för specifika målgrupper, men alla pekar tydligt på Jesus.  Det finns tidsangivelse på framsidan, men innehållet är tidslöst och evangeliet om Jesus är alltid lika aktuellt.

Klicka på bilden av tidningen så kan du provläsa innehållet. ​Återvänd sedan till denna sida för att kunna gå vidare till beställningsformuläret!
 

ITV sommar 2019_framsida_hemsida

Sommar 2019

Nu finns sommarnumret av Inblick i Trons Värld ​tillgängligt. Tidningen är ett utmärkt hjälpmedel i evangelisationen för församlingar och enskilda kristna som vill nå ut med de goda nyheterna om Jesus Kristus.

Tidningen är fylld med fräscha vittnesbörd från vanliga människor som berättar om hur Gud har förvandlat deras liv. Linda som var arg på Gud och Kjell som hittade en inre styrka är bara två exempel.

16 sidor, vikt 60 gram



      


ITV_påsk_2019 Framsida

Påsk 2019

Nu finns påsknumret av Inblick i Trons Värld ute, som ett utmärkt hjälpmedel i evangelisationen för församlingar och enskilda kristna som vill nå ut med de goda nyheterna om Jesus Kristus. Tidningen är fylld med fräscha vittnesbörd från vanliga människor som berättar om hur Gud har förvandlat deras liv. Camilla som försökte meditera men fann Gud och Jonathan som blev fri från hat och aggressivitet är bara två exempel.
20 sidor, vikt 75 gram




      

ITV_jul_2018 Framsida hemsida

Jul 2018

I det här julnumret av Inblick i Trons Värld kan du läsa nio livsberättelser som pekar på julfirandets  centralperson, Jesus. Detta kompletterat med utdrag ur julevangeliet en sida om hur man blir frälst.
20 sidor, vikt 75 gram

ITV_sommar_2018 Framsida​ Sommar 2018

I det här vårnumret av Inblick i  Trons Värld kan du läsa ​tolv livsberättelser som pekar på Jesus. 
​24 sidor, vikt 90 gram

ITV vår 2018_framsida

​Vår 2018

I det här vårnumret av Inblick i Trons Värld kan du läsa ​åtta livsberättelser som pekar på Jesus. 
​16 sidor, vikt 60 gram
ITV nr 3_2014 - FRAMSIDA - Webb

Från Islam till Jesus

Vittnesbörd från muslimer som funnit Jesus. Åtta olika vittnesbörd och en artikel som bra beskriver skillnaden mellan islam och den kristna tron.
16 sidor, vikt 60 gram


      

ITV nr 2 sommar 2017_framsida hemsidaSommar 2017

I det här sommarnumret av Inblick i Trons Värld kan du läsa Jerusalemsångaren Ulf Christianssons, Anita Barkers och ​tio andra livsberättelser som pekar på Jesus. 
Extra tjockt nummer med 28 sidor, vikt 105 gram

10 okt, 2019
03 okt, 2019
26 sep, 2019
26 sep, 2019

Jonas Bergsten fick se Guds storhet

Robin Olsson | 03 okt , 2019
Jonas Bergsten, 46 år, är civilingenjören från Stockholm som lämnade storstadslivet och jobbet som IT-konsult för att finna ro i de värmländska skogarna. Nu har han släppt första delen av sin egenöversatta bibel - Kärnbibeln, vars första upplaga redan är slutsåld.
Jag_fick_se_Guds_storhet
Kärnbibeln syftar på Bibelns kärna och vill genom bilder och förklaringar ge folk en djupare förståelse av ordet, säger Jonas Bergsten till Inblick

Vem är Jonas Bergsten?
– Jag brukar presenteras som civilingenjören som blev bibelöversättare. Jag är stockholmare och växte upp i Alvik, i en kristen familj som varit i kyrkan så länge jag kan minnas. Det var en kväll i Filadelfia som jag fick en upplevelse som gjorde att jag beslutade mig för att bli en kristen, då var jag 6-7 år gammal. 
– Som stockholmare ser man inte stjärnhimlen på grund av alla gatljusen. I tonåren på ett vinterläger i Åre, efter en kvällsandakt blickade jag upp mot stjärnhimlen och fick se Guds storhet. Detta gjorde att jag sökte Herren ännu mer och blev andedöpt, vilket gav ny kraft till min tro. 
Jonas beskriver med stor inlevelse vilket djup bibelordet rymmer och hur det som står i Gamla Testamentet, vilket han nu översätter, förutsäger det som sker i det nya. Han lyfter fram psalm 22 som ett exempel där kung David 1 000 år före Kristus, förutsäger de ord som Jesus uttalade på korset. 
Så här förklaras det i Kärnbibeln: “Psalmen beskriver Jesu lidande, död och uppståndelse. Jesus citerar från den första raden när han hänger på korset: "Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?" Det är mer än ett sammanträffande att denna psalm, som är skriven av David 1 000 före Kristus, har så många profetior som Jesus uppfyller. Här beskrivs korsfästelse som avrättningsmetod, 600 år innan den uppfinns av perserna. Även titeln "till den strålande ledaren" indikerar att den är messiansk. Inom judendomen finns dessa tankegångar. Rashi, vars kommentarsverk är de mest inflytelserika, skriver att psalmen inte bara handlar om Davids liv utan också om framtida händelser.– Psalmen har ett brett spektrum, och kan appliceras i flera situationer, den skrevs av David då han upplevde sig övergiven av Gud. Orden har också tröstat troende i tider där det känts som om Gud är långt borta. Dessutom finns den profetiska dimensionen insprängd i ordval och formuleringar.”

Vad är Kärnbibeln? 
– Det är en bibelöversättning som jag har gjort de senaste tio till femton åren. Den utgår från grundtexten och har i tillägg förklaringar och bilder på mycket av vad Bibeln talar om, den påminner lite om den amerikanska Amplified Bible.

Idén föddes i USA

Jonas och hans fru Liselott flyttade till USA år 2000 och jobbade där i fem år, först norr om Boston, sen i Oklahoma City samt i San Diego.
– Från öst till väst har jag sett stora delar av USA, vi har nog varit i ett 30-tal delstater med bil, berättar han. 
– Jag var dyslektiker, jag stammade och mina uppsatser hade mer rött än svart när de var rättade så att bli bibelöversättare låg inte för mig. Jag utbildade mig till civilingenjör på Kungliga Tekniska Högskolan, (KTH) i Stockholm. Sedan började jag jobba med IT fram till 2011.

– Jag tycker om USA och det fanns fantastiska församlingar där som gjorde att jag växte i tron. En församling hade bön varje dag både morgon och kväll. Det blev en timme varje morgon och delar av den tiden satt deltagarna och läste sina biblar. Jag läste Amplified Bible, den gav en ny och djupare förståelse för Bibelns ord och det väckte en längtan att något liknande behöver vi ha på svenska. 

Det var en lång resa för Jonas innan han blev överbevisad om att han skulle göra det själv.
– Där fick Gud jobba. Jag läste förordet till Amplified Bible och läste om Francis Siewert, en dam som föddes i slutet av 1800-talet. Hon fick inte examen från sin skola, då kvinnor inte kunde ta examen på den tiden, men jag läste hur hon tog standardtexten och började bygga ut den. Jag tänkte att kunde Gud använda henne så kan han använda en IT-kille på 2000-talet.
Hebreiska och grekiska har Jonas lärt sig genom självstudier och via kvällskurser i USA. Därför har arbetet tagit lite tid, då det till en början skedde på fritiden. 
– Jag började med grundtexten, läste kommentarer och till sist kontrollerade jag mig själv mot de svenska texterna. Jag lärde mig snabbt. Det lärde jag mig på KTH och det har jag haft mycket nytta av. 
– Det finns en fantastisk linje i Bibeln. Geografi och historia stämmer överens och om Bibeln jämförs med arkeologiska fynd, så bekräftar de Bibelns trovärdighet. 
Jonas berättar om en bild över Galileiska sjön där arkeologerna har grävt ut de bibliska städerna Korasin och Betsaida som fanns på Bibelns tid och som idag är återfunna.  

Många resor

Jonas har gjort flera resor till Israel och på egen hand tagit flertalet av alla de många bilder som finns i den nyutgivna Bibeln, som kom i början av juni.  
– Både hebreiskan och grekiskan är ett bredare språk än våra moderna språk. Det finns ofta flera synonymer med skillnader i nyanser där svenskan bara har ett ord. Därför skrivs flera ord inom parentes efter huvudordet för att måla upp betydelsen, berättar han.
– I översättningen finns bilder och kartor från de platser där Bibelns berättelser utspelar sig. Även arkeologiska fynd och andra illustrationer hjälper till att göra översättningen relevant och intressant.
Just nu arbetar Jonas med Gamla Testamentet och hoppas att det ska gå fortare att genomföra.
– Nu arbetar jag med detta i stort sett på heltid så jag hoppas och tror att det ska vara färdigt till min 50-årsdag om fyra år, avslutar han. 

ROBIN OLSSON